Το Άρωμα Sur Mesure: Η εμπειρία της απόλυτης πολυτέλειας

Από το 2006, είμαι υπεύθυνη για τη διεξαγωγή της αρωματικής συμβουλευτικής στο πλαίσιο της δημιουργίας αρωμάτων sur mesure. Μια αναζήτηση του μοναδικού, στα σύνορα της ψυχολογίας και της haute couture.
Η διαδικασία δημιουργίας με τον Thierry Wasser
Πλέον, εργάζομαι με τον Thierry Wasser. Μετά από αυτή τη συμβουλευτική, του μεταδίδω ένα εξαιρετικά λεπτομερές «brief». Και πολύ γρήγορα, είμαστε σε θέση να προτείνουμε δύο ή τρεις δοκιμές. Κάποιες μικρές διορθώσεις είναι πάντα απαραίτητες, αλλά ο χρόνος ανάπτυξης είναι αρκετά σύντομος, μερικοί μήνες.
Ωστόσο, απαιτούνται περίπου 9 μήνες για την παράδοση. Πράγματι, το πιο χρονοβόρο είναι το τοξικολογικό τεστ, απαραίτητο για να εγγυηθεί την πλήρη ασφάλεια του αρώματος· το τεστ είναι πανομοιότυπο με αυτό που γίνεται για μια μεγάλη λανσαρισμένη συλλογή.
Τι περιλαμβάνει η υπηρεσία (Από 37.000€)
Οι πελάτες μου προέρχονται κυρίως από την Ευρώπη, εξίσου άνδρες και γυναίκες. Παραδίδουμε:
- Δύο λίτρα αρώματος στο εκπληκτικό φιαλίδιο Jicky από Baccarat που μπορεί να στολιστεί με πολύτιμους λίθους ή άλλη διακόσμηση.
- 20 επιπλέον φιαλίδια (30ml και 60ml) παρουσιασμένα σε ένα υπέροχο δερμάτινο κουτί.
- Η δυνατότητα φύλαξης των φιαλιδίων σε ψυκτικό χώρο, στη διάθεση της πελάτισσας.
- Ο τύπος, ο οποίος θα της ανήκει εφ’ όρου ζωής.
Φυσικά, η πελάτισσα ή ο πελάτης μπορεί να το βαφτίσει με το όνομα που επιθυμεί, αλλά συχνά το βρίσκουμε μαζί. Η τιμή ξεκινά από 37.000 ευρώ, ποσό αναμφίβολα σημαντικό, αλλά όλα είναι σχετικά, αφού είναι η τιμή ενός φορέματος haute couture.
Ρεπορτάζ: Στα παρασκήνια του «ψυχολόγου» της οσμής
Είχα την τύχη να δημοσιευτεί ένα άρθρο στο Le Point, αλλά δυστυχώς εκείνη την εβδομάδα υπήρξε απεργία διανομής στα περίπτερα. Παρουσιάζουμε το περιεχόμενο αυτού του άρθρου που έγραψε η Audrey Levy.
Η αναζήτηση της οσφρητικής μνήμης
Η κα R., όπως αποκαλούν διακριτικά τους πελάτες στη Guerlain, αναζητούσε πάντα το ξυλώδες άρωμα των δασών της παιδικής της ηλικίας στο Μόντρεαλ, τη γεύση του σιροπιού σφενδάμου που ετοίμαζε ο πατέρας της σε μια παλιά καλύβα.
«Μου άρεσε και το Shalimar, και το Samsara, η chypre πλευρά του Mitsouko», αφηγείται η Καναδή επιχειρηματίας. Όταν μια σύμβουλος της πρότεινε να δημιουργήσει το δικό της άρωμα, να ξαναβρεί αυτές τις μυρωδιές που τόσο ονειρευόταν, δεν δίστασε ούτε στιγμή.
Δεν είναι η μόνη. Από τότε που η Guerlain λάνσαρε, πριν από τέσσερα χρόνια, αυτή την υπηρεσία, περίπου είκοσι εύπορα άτομα, επιχειρηματίες από όλη την Ευρώπη, κοκέτες από την Ιαπωνία ή τη Ρωσία, πριγκίπισσες από τη Μέση Ανατολή, παραδόθηκαν σε αυτή την απόλυτη πολυτέλεια. «Είναι μια παράδοση στη Guerlain», διορθώνει ο Thierry Wasser, ο περίφημος nez του οίκου.
Ήδη από το 1828, ο Pierre François Pascal, ο ιδρυτής, συνέθετε αρώματα κατ’ απαίτηση προσωπικοτήτων: ο Balzac για τη συγγραφή του «César Birotteau», η αυτοκράτειρα Eugénie, η Sarah Bernhardt, ο Diaghilev, η Joséphine Baker.
Μαρτυρία του Lorenz Bäumer
Στο παρδαλό σαλόνι του στην place Vendôme, ο Lorenz Bäumer αρπάζει το μικροσκοπικό του εκνεφωτή και ψεκάζεται με φρενίτιδα. Αυτός αποδέχτηκε να δώσει το όνομά του, άλλωστε ανήκει στον οίκο (Καλλιτεχνικός Διευθυντής υψηλής κοσμηματοποιίας Louis Vuitton).
«Περιμένω εδώ και έξι μήνες, το κουτί μου πρέπει να είναι έτοιμο μέσα σε λίγες μέρες.» Το κουτί του; Ένα φιαλίδιο Baccarat των 500 χιλιοστολίτρων που εγκλείει τις οσφρητικές του αναμνήσεις, τα συναισθήματά του. Μια μοναδική μυρωδιά, όπως και η τιμή της.
Γι’ αυτόν, δεν πρόκειται για οποιαδήποτε μυρωδιά. Έχει τη γεύση του παρελθόντος του. «Είναι το οσφρητικό του πορτρέτο, το πορτρέτο της ζωής του υλοποιημένο σε μορφή αρώματος», εξηγεί η Sylvaine Delacourte, η εμπειρογνώμονας, Διευθύντρια Ανάπτυξης Αρωμάτων στη Guerlain, διότι η Sylvaine γνωρίζει να ανακαλεί αναμνήσεις και να τις μετατρέπει σε γλυκές οσφρητικές ανακλήσεις.
Η συμβουλευτική: Στον ντιβάνι του οσφρητικού θεραπευτή
Όλα ξεκινούν με μια «εξατομικευμένη συμβουλευτική». Ένα πρώτο βήμα, κοντά στη διαδικασία μιας ψυχοθεραπευτικής συνεδρίας. Στο επενδυμένο boudoir στον αριθμό 68 της λεωφόρου Champs-Elysées, η Sylvaine υποδέχεται, κομψή. Η μέθοδός της; Η αφύπνιση υπνωτισμός, στην οποία σας βυθίζει, σχεδόν εν αγνοία σας, για να αναδύσει στην επιφάνεια τις θαμμένες αναμνήσεις.
«Ξανάζησα σκηνές που πίστευα ότι είχαν σβηστεί για πάντα», βεβαιώνει η κα R. «Ένιωσα τη μυρωδιά του σάλι που η γιαγιά μου έσφιγγε τρεμουλιαστά στο στήθος της όταν μας συνόδευε στο σχολείο.»
«Η Sylvaine, δεν πρέπει να την κοροϊδεύετε», λέει εκείνη. «Κάποιες πελάτισσες εξάπτονται και εξωραΐζουν το παρελθόν τους. Το βλέπω στα μάτια και τις χειρονομίες. Είμαι εδώ για να τις οδηγήσω προς την αυθεντικότητα.»
Θυμηθείτε την παιδική σας ηλικία… Παρασυρμένοι στο παιχνίδι, ξεκινάμε: «Η μυρωδιά του κεριωμένου ξύλου στις αίθουσες διδασκαλίας, το ελαφρώς λεμονάτο άρωμα του κίτρινου σαπουνιού που τσαλάκωνε τα δάχτυλά σας…» Παράξενο, το σχολείο, δεν είναι αυτό που λατρεύαμε.
Ένα χαρούμενο στιγμιότυπο; Και ξαφνικά, οι αναμνήσεις επιστρέφουν με ορμή: «Η γεύση αμυγδάλου της κόλλας Cléopâtre, φυσικά, η ασφαλτένια μυρωδιά των πεζοδρομίων το καλοκαίρι μετά τη βροχή, η έντονη μυρωδιά των δερμάτων αλεπούς από το εργαστήριο του πατέρα μου…». Σας σταματά. Μερικά αποσπάσματα της αρκούν.
Ο μαγικός τύπος
Μία ώρα αργότερα, με iPad στο χέρι, σας βομβαρδίζει με εικόνες. Χιονισμένα τοπία, πράσινα δάση, λοβοί βανίλιας, τριμμένη σοκολάτα. Εσείς επιλέγετε. Εκεί σας εκπλήσσει. Ήδη γνωρίζει αυτές που θα κρατήσετε: τα ρούχα που στεγνώνουν στον καθαρό αέρα, είναι η πλευρά καθαριότητας που θυμίζει το σαπούνι που αναφέρατε, λέει εκείνη, το υγρό βρύο, μια νότα φρεσκάδας.
Ξαφνικά, σηκώνεται, ταρακουνά φιαλίδια, τακτοποιεί τα ακόρντα και τις πρώτες ύλες και σας κάνει να μυρίσετε ένα πρώτο δείγμα. Απίστευτο! Στη μουγιέτα, είναι η μυρωδιά που αναζητούσατε πάντα χωρίς ποτέ να βρείτε τις λέξεις για να την εκφράσετε.
Αλλά πρέπει να περιμένετε ακόμα. Ο χρόνος να αποστείλετε τη σύνθεση στον Thierry Wasser, ο οποίος θα εργαστεί στο εργαστήριό του για να τελειοποιήσει τον μαγικό τύπο. Άλλες δύο ή τρεις δοκιμές για να επιτευχθεί η τελειότητα. Και ένας χρόνος για τα αποτελέσματα των τοξικολογικών τεστ. «Μήνες και μήνες επιστημονικής έρευνας που δικαιολογούν την τιμή της υπηρεσίας», διαβεβαιώνει ο Thierry Wasser.
Αδιάφορο, οι πελάτες είναι έτοιμοι να περιμένουν – και να πληρώσουν – πριν απολαύσουν το απόλυτο νέκταρ. «Αγγίζουμε το εξαιρετικό. Είναι σαν να αγοράζει κανείς ένα χρώμα, η συνταγή σάς ανήκει εφ’ όρου ζωής», καυχιέται ο κ. B. «Είναι το οσφρητικό μου alter ego, νιώθω δυνατή, σίγουρη για τον εαυτό μου, δεν μπορώ πια να το στερηθώ», εξομολογείται η Καναδή.
Μοναδικές ιστορίες
Η Sylvaine Delacourte θυμάται αυτή την πριγκίπισσα του Κατάρ που συγκινήθηκε από τις ρίζες ίριδας που της είχε προσφέρει για να την κάνει να περιμένει – «η μόνη σπανιότητα που δεν μπόρεσε ποτέ να αντέξει να μην αποκτήσει». Ή αυτόν τον Ρώσο, αλλεργικό, που δεν είχε φορέσει άρωμα εδώ και δώδεκα χρόνια, ή ακόμα αυτόν τον πελάτη που ήθελε να ανασυνθέσει τη μυρωδιά του εργοστασίου του παππού του.
Υπάρχει επίσης αυτός ο gentleman που είχε αποταμιεύσει μήνες για να εκπλήξει την αγαπημένη του που έσβηνε τα 30 κεράκια της. Και αυτή η Λιβανέζα, κατακτημένη, που έγγραψε όλη της την οικογένεια. Ένα αληθινό eau des merveilles.