Rječnik parfema: Mali pojmovnik za govor o mirisima

Kako opisati parfem? Svjež, vibratan, sunčan… Riječi često nedostaju. Evo pojmovnika izraza koje koriste stručnjaci i ljubitelji parfema za opisivanje mirisa.
Različite facete svježine
Svjež: Izraz koji klijentice često koriste kada govore o parfemu koji im se sviđa. No objektivna svježina zaista postoji! Dijeli se na nekoliko obitelji:
-
t
- Hesperidske note: agrumi, citrusne ili zestaste note.
- Svježe zelene note: miris zgnječenog lišća, pokošene trave, sirovo, zeleno.
- Svježe cvjetne note: đurđica, jorgovan, kozja krv, jasminasti grmovi, latice ruže, frezija.
- Svježi začini: kardamom, ružičasti papar, đumbir.
- Svježe aromatične note: lavanda, ružmarin, menta, timijan, anisaste note poput bosiljka.
- Svjež morski ili jodni, slani miris.
- Svjež miris čistoće (deterdžent ili sapun) koji daju aldehidi.
t
t
t
t
t
t
Emocionalni i senzorni rječnik
Vibratan: Kada parfem ima živost. Na primjer, nota koja prožima cijeli parfem poput drvenaste note, primjerice vetiver.
Nasmiješen: Parfem koji ima ugodne, simpatične gornje note koje bude želju da ga mirišete iznova i iznova.
Sočan (Juicy): Parfem koji posjeduje voćne note poput kruške i jabuke ili drugog kiselog voća, u kombinaciji s agrumima, što ukupno izaziva salivaciju.
Potpisan: Ono što bi uvijek trebala biti karakteristika parfema: prepoznatljiv, identificiran, onaj koji ostavlja trag.
Hook: Vrlo privlačna gornja nota, nazvana i „šešir” (fr. chapeau), te stoga vrlo hlapljiva.
Oštar: Kada je gornja nota vrlo, čak previše bodljikava, pa i agresivna.
Cocooning: Ugodne i obavijajuće note poput bijelih mošusa i vanilije, osjećaj „pašmine”, „kašmira”, regresivni, umirujući miris.
Zarazan: Često zahvaljujući crvenom voću ili vaniliji, karameli, čokoladi, tonka bobu, dakle gourmand notama, ali to bi se trebalo moći reći i za parfem koji nije gourmand. Jednostavno parfem bez kojeg više ne možete, blaga ovisnost!
Sunčan: Zahvaljujući egzotičnim notama poput frangipanija, ylang-ylanga, jasmina, magnolije, kokosa, salicilnih nota koje mirišu na vrući pijesak ili kožu zagrijanu na suncu. Mirisi plaže i odmora poput krema za sunčanje ili smilja.
Puderast: Miriše na iris, ljubičicu, heliotrop, mimozu. Suhi mirisi koji škakljaju nos i nisu slatki. Mogu djelovati „retro” i podsjećati na talk i rižin puder.
Mliječan: Vrlo ugodne note koje parfemu daju kremoznost, poput sandalovine, mliječnih nota (miris toplog mlijeka, kokosovog mlijeka), ali i poput nekih žutih voćaka te biljnih nota poput riže.
Raščupan: Reći parfumeru da bi mogao dati više originalnosti svojoj kreaciji, „počešljati je naopako”, dati joj više „iznenađujuće strane”.
Sjajan: Učinak blistavosti, veselosti, optimizma, koji daju agrumi, vodeno voće koje šuška i pjeni se, s živošću (na engleskom sparkling).
Senzualan: Vrlo subjektivan izraz koji se može pripisati orijentalnim ili ambrozijskim notama, vanil notama, mistično-duhovnim notama poput tamjana, opoponaksa, benzoina. Ili pak opsesivnim, ekstrovertiranim i narkotičnim notama bijelih cvjetova poput jasmina, tuberoze, ljiljana, apsolutnog ekstrakta cvijeta naranče, koji u svom sastavu uglavnom imaju prirodnu komponentu — indol (životinjska nota).
Okrugao: Suprotnost suhog, tvrdog i vertikalnog.
Butiran: Nije glamurozan, miriše na užeženi maslac.
Stručni izrazi u kritici parfema
Možete čuti i izraze poput:
-
t
- Ima prekrasnu orkestraciju!
- Vrlo je facetiran: suprotnost jednostavne i dosadne note.
- Linearan je: suprotnost evolucijskog i promjenjivog, odnosno isti je na svim podlogama (olfaktivne trake, tkanina, koža).
- Teksturiran je: pun, „mesnat”, sočan, vrlo taktilan, bogat „prirodnim sastojcima”, ima lijepe obline.
t
t
t