Kvapų kalba: emocijų kalbos iššifravimas

Koncepcinė parfumerio užrašų knygų fotografija, kurioje klientų terminai, tokie kaip „kūdikio kvapas“ ar „balti klijai“, verčiami į techninius ingredientus, tokius kaip „muskusai“ ir „heliotropinas“.

Nors dažnai sugebame apibūdinti paveiksla ar skulptūrą, pakomentuoti knygą ar operos ariją, mums dažnai sunku – dėl tinkamo žodyno trūkumo – perteikti emociją, kurią gali sukelti kvepalai.

Dirbdama „Guerlain“, atlikau emocijų vertėjos vaidmenį tarp rinkodaros ir kūrėjo parfumerio, perteikdama rinkodaros norus technine parfumerio kalba. Štai ką dažnai girdiu ir ką tai reiškia techniniu požiūriu:

Žodynas: klientas / parfumeris

  • „Gaišu, šviežu“: Girdima labai dažnai. Neieškokite techninės gaišumos – tai paprasčiausiai reiškia, kad kvepia gerai, maloniai.
  • „Man per rūgštu, kartu, gražia gerklę, įgelia“: Kai bandymas yra šiek tiek per daug citrusinis ir ryškus.
  • „Stipru. Sunku“: Matyt, kvepalai nepatinka. Tam reikia ypatingo gebėjimo kurti kvapus, kurie nėra artimi Jūsų pačių skoniui ir pasauliui.
  • „Prieskoninis“: Net jei techniniu požiūriu prieskoniu nėra – tai reiškia, kad kvepalai turi charakterio.
  • „Nagų lako, bananų ar plaukus fiksuojančios priemonės kvapas“: Dažnai tai sako moterys: parfumeris iš karto supras, kad per daug benzilacetato natų.
  • „Primena šlapią žemę“: Gali būti dėl per didelės pačiulio dozės arba kai jis nėra pakankamai „apvilktas“.
  • „Kvepia kūdikiu“: Rodo stiprią baltų muskusų arba apelsinmedžio žiedo buvimą. Tai gana teigiamas ir mėgstamas kvapas.
  • „Kvepia daržovėmis, pomidoru“: Tai pastebėjau neseniai kūrinį vystydama: kai žalios natos (cis 3 hexenolis, tripalis) buvo šiek tiek vienišos ir šiurkščios.
  • „Nešvaru“ (karvė, arklidys, arklys): Dėmesio – tai reiškia, kad gyvulinės natos, indolis ar odiniai akcentai (arba parakrezolis „arklio“ notoms) yra per stiprūs. Kostusas dažnai sulaukia malonėms komentaru – lyginamas su nešvariomis pėdomis ar riebaluotais plaukais.
  • „Kvepia sūriu“: Gali reikšti gyvulinę natą kartu su sviestine gaida.
  • „Skalbimo priemonės ar muiliuko kvapas“: Gali būti dėl per didelės dihidromircenolio dozės arba kvepalai tiesiog per daug muskusiniai.
  • „Saldainis, karamelė, šiltas pienas, pyragas“: Lengva pataisyti: vanilinas, vanilė arba veltolis (suteikiantis aviečių ir karamelės atspalvį).
  • „Ryžių pudra, sena knyga, kvepia senove“: Įspūdį kuria per stiprios vilkdalginės ir medinės natos, arba per daug klasikinės našlaitės. Mimoza taip pat gali sukelti šį šiurkštų ir senovišką įspūdį.
  • „Kvepia kartonu“: Tai gali sukelti saulės natų arba salicilatų perteklius.
  • „Balti klijai“: Paprasta! Tai sukelia anisinis aldehidas, heliotropinas arba kumarinas.
  • „Lėlės galva, celiuloidas“: Nuoroda į vanile kvepinčias lėles (ypač lėlę „Corole“), kurios įstrigo mažoms mergaitėms.
  • „Žymeklis“: Dėl parakkrezolio. Mano kolegė atpažįsta parakrezolį, kai sako, kad kvepia „žymekliu“.
  • „Šienas, šviežiai nušienauta žolė“: Gana teigiama nuoroda, išreiškianti žalias natas, panašias į tripalą.
  • „Šampūnas su žaliu obuoliu“: Reikia taisyti! Tai nėra teigiamas komentaras – atrodo šiek tiek „pigiai“.
  • „Kvepia poru“: Dėmesio vertifikso kokybei. Tai gali būti nemalonu.
  • „Apsauginiai kvepalai nuo saulės, paplūdimys“: Jei šios nuorodos yra tytinės, jos gana teigamos. Šios natos labai mėgstamos ir yra labai „europietiškos“ (mažiau mėgstamos azijiečių ir amerikietių).
  • „Jūra, austrė, jodas“: „Guerlain“ tai dažnai negirdėjau. Šie produktai naudojami homeopatine doze.
  • „Kvepia dyzelinu, benzinu“: Dažnai sukelia žalių natų, tokių kaip cis 3 hexenolis, perteklius.
  • „Kepinta duona, degimo kvapas“: Greitučiausiai per daug pirazinų.
  • „Veržia nosį“: Tai ambriniai medžiai (tokio tipo kaip karanalas), galintys sukelti šį poveikį. Aš asmeniškai esu labai jautri šiam dalykui.
  • „Nieko nebejaučiu, mano nosis nutirpusi“: Gali būti dėl našlaičių natų su jononais.

Per paskutinę kelionę į Kanadą žurnalistai man pasakė apie „Guerlain“ kvepalus, kuriuos pristatiau: „C’té écœurant ce parfum là“ – ir štai netikėtumybis! Joms tai reiškė: „Didingi!“. Todėl toks iššifravimas labai svarbus! Būtina suprasti, kas slepiasi už kartais šiurkščių žodžių, ir užduoti tinkamus klausimus, kad būtų galima giliau suprasti pastabų prasmę.

Bibliografinės nuorodos

Ištrauka iš Freddy Ghozland knygos L’Herbier Parfumé : histoires humaines des plantes à parfum. Ši knyga labai įdomi – joje rasite parfumerijos istoriją ir parfumerių liudijimus.

  • L’herbier Parfumé (Kaina: 35€)
  • Guerlain : Les flacons à parfum depuis 1828 (Kaina: 59€ – išparduota)

A Material. An Emotion. A Fragrance.

Delacourte Paris reinvents perfumery's iconic raw materials to give them a new, unique, and unexpected personality.
Discover the fragrances with our
Discovery Set.

Join our Instagram community

Delacourte Paris Fragrances
Scroll to Top