Világ Parfümjei: Illatbeli utazás Japánba, Kínába és Spanyolországba

Japán csendélet cseresznyevirág szirmokkal, hinoki favedőrrel és Mitsouko parfümflakonnal, zen dekorban.

Visszatértem az utazásból (Spanyolországból és Japánból), ahol többek között számos parfüm-parfüm konzultációt tartottam a Very Important Ügyfeleinknek.

Már tudtam, mennyire függ az illatválasztás a kultúrától, az étkezési szokásoktól, a természeti környezettől, a családi hagyományoktól… mindenkinek a sajátjaitól! Ezt megerősítve tapasztaltam, bár Japán néhány kis meglepetést is tartogatott.

Japán: Hagyomány és illatbeli forradalom között

Visszafogott illat, ajándékba szánt parfüm

A japán nők többsége a „tisztaság“ kultuszát vallja, és nem nagyon kedveli a parfümöt. Japánban rendkívül illetlennek számít parfümöt viselni. Mivel a másik ember iránt nagy tisztelet él bennük, a japánok mindent megtesznek, hogy ne zavarják környezetüket.

Az ajándékozás fontos gesztus – ez egy rendkívül kifinomult nép, az ajándékcsomagolások mindig gyönyörűek, a parfümöt könnyen el lehet ajándékozni, és legtöbbször a csomagot soha nem bontják fel. Így aztán ugyanaz az ajándék házról házra vándorol. Ha mégis felbontják, a parfüm néha lakásdísszé válik.

Nagy lelkesedés volt megfigyelhető a fiatal nők körében a babatermékek iránt, mint amilyen a Tartine et Chocolat vagy a sajnos megszűnt Petit Guerlain. Aztán lassan-lassan az ifjabb generáció elkezdett parfümöt hordani, a zöld virágos jegyektől a gyümölcsös virágos jegyekig (mint az In Love Again, a Baby Doll és az ehhez a trendhez tartozó összes parfüm).

Természetesen a „divat“ jelensége rendkívül fontos, és a piacvezető termékek: a J’adore, a Coco Mademoiselle, és nemrég a Chloé.

Finom illat és Sakura (cseresznyevirág)

A Guerlain-nél volt egy parfümünk, amely éveken át hihetetlen sikert aratott: a Cherry Blossom (enyhén gyümölcsös teajegy), amely a cseresznyevirág-fesztivált ünnepli, ezt a Japánban rendkívül fontos ünnepet, a Sakurát.

Ebben az évszakban Japánban visszatérnek a cseresznyevirágok. A cseresznyevirágok megtekintésének legjobb időpontja április első hete.

A japán nők és férfiak ekkor vásárlási lázba esnek minden cseresznyevirágos termékért: sütemények, italok, tea stb… táncok, énekek, játékok, kimono-bemutatók, virágkiállítások, felvonulások, szépségtörténeti látványosságok, vallási szertartások és még sok más ünnepli a cseresznyevirágot.

Szintén nagy hagyomány, hogy az ember helyet foglal egy virágzó cseresznyefa alatt, piknikre vagy pihenésre. Ez a luxus csúcsa és az ideális hely, ahol boldogságra vonatkozó kívánságokat lehet megfogalmazni.

Erdők, Chypre és a Furo-Sento rituálé

Kissé megmaradtam annál az elképzelésnél, hogy a japán nők csak olyan parfümöket szeretnek viselni, mint a Cherry Blossom, de amikor lefolytattam a parfümkonsultációkat – hangsúlyozom, „elég képzett“ személyekkel –, meglepetéssel tapasztaltam a fás és chypre jegyek, valamint a zöld jegyek iránti határozott vonzódást.

Nem meglepő, hogy a Mitsouko még mindig a katalógusunk első referenciapontja a Felkelő Nap országában. A neve, amelyet ott nagyra becsülnek, nyilván sokat számít. De még inkább fás és moha jegyei, amelyek a japánok kedves erdőit idézik (az erdei séta a kedvenc családi kikapcsolódás). A Mitsouko azért vonzó, mert valódi chypre, sem nem „túl édes“, sem nem túl virágos.

A hinoki fa (cédrus) erőteljesen jelen van a fürdési rituáléban. Vulkáni eredetének köszönhetően Japán számos meleg forrással rendelkezik, amelyek a fürdési rituálé valódi kultuszának adtak életet. Így a fürdővíz nem csupán meleg víz, hanem olyan víz, amely áthatolt a föld mélyén, ásványokkal telítődött, és természetes módon igen forró.

  • A Furo (vagy Ofuro): a családi fürdőt jelöli.
  • A Sento: a közfürdőt jelöli.

A Furo-Sento tehát a kettő közötti kompromisszum. Az Ofuro hőmérséklete állandóan 40° és 56° között van. El lehet képzelni, hogy a bőr kipirult, de ennek eredményeként a nap feszültségei spontán eltűnnek.

Először alaposan le kell mosni az egész testet, sőt meg kell dörzsölni, mielőtt belép a medencébe, majd alaposan le kell öblíteni magát. A medencét folyamatosan forrásban lévő vízzel töltik fel, ami azt jelenti, hogy a belső víz mennyisége állandó hőmérsékleten marad. A japán fürdőkád fából (cédrusból) készül, és általában egy mindig zen és kifinomult kertre néz.

A modern változatokat márványból vagy kőből készítik. Ez egy igazi élmény, amelyet Kiotóban volt szerencsém megtapasztalni. A fióktelep tulajdonosa mindenképpen azt akarta, hogy a japán sajtótitkárnővel együtt menjek a fürdőbe, de bevallom, szemérmes lévén, inkább egyedül mentem be, tudván, hogy ezzel megsértettem őket.

Ismeretlen virágok és a gourmand jelenség

Vissszatérek a parfümhöz. A „divat“ hatása nagy befolyással bír: nemrég egy „trendi“ folyóiratban egy újságírónő lelkesen írt az Après l’Ondée-ről (kifejezetten férfiaknak ajánlva), ez a cikk valódi rohamot indított a pultjainknál.

Azt is megfigyeltem, hogy sok nő szereti a púderes virágos jegyeket, ami nem meglepő, ha tudjuk, hogy sok ilyen típusú jeggyel illatosított kozmetikai terméket használnak. A virágokról teljesen hiányos ismereteik vannak. A virág számukra inkább egy fogalom, mint egy konkrét illat; a rózsa és a gyöngyvirág az a két illat, amelyet kissé ismernek és kedvelnek.

Mindenekelőtt az orchideákat szeretik, amelyek nem illatoznak. Nagyon érzékenyek az állagokra és az érintés szókincsére: légies, sűrű, vastag, bársonyos, selymes, érdes stb.

A gourmand őrület: Közelmúltbeli jelenség, főként a nők körében! Felfedezték a vaníliát és a csokoládét. Az áruházak egész emeletei édességeknek vannak szentelve, miközben kulturálisan a japánok nem ismerik az édesség fogalmát, és a desszert sem olyan elterjedt náluk, mint nálunk (nagyon ritka a babból készült desszert).

Úgy tűnik, hogy Japánban először kezdenek „elhízott“ embereket látni. Az édességről szólva, tudja-e Ön, hogy a gyümölcsöket egyenként, szép csipkébe csomagolva árusítják? Eszükbe sem jutna egy kilót, vagy akár 250 grammot venni belőlük.

Érzéki forradalom?

Ami meglepett, az az, hogy a fiatal és kevésbé fiatal ügyfelek mernek voluptuózabb illatokat viselni. Meglepődtem ezen a fejlődésen, sőt forradalmon (ez a 7. alkalom, hogy Japánba megyek), amikor láttam, hogy gondolkodás nélkül vásárolják: a Gourmand Coquin-t, a Cuir Beluga-t, az Angélique Noire-t, a Chypre Fatal-t stb… és mosolyogtam, amikor egy ügyfél azt mondta, hogy a „Le voyage olfactif New York“ (nagyon fás) „túl japánnak“ tűnik számára.

  • Japán első számú parfümje 2008-ban: Mitsouko
  • Második helyezett: Samsara (az Aquas sorozat előtt)

Kína: Orchidea és tisztaság

A Guerlain szót sok országban nehéz kiejteni, de Kínában a „Guerlain“ szó ismerősen hangzik – határozott és pozitív jelentése van, mivel orchideát jelent kínaiul. Megérthető, miért különösen kedvelt náluk az Orchidée Impériale kozmetikai vonal.

Összehasonlításképpen, és ellentétben Japánnal, a kínaiak kedvelik a parfümöt, amely kultúrájuk részét képezi. A sanghaji és hongkongi tapasztalatok után rájöttem, hogy a szennyezettség és a hőség miatt ott nehéz keleti vagy egyszerűen csak nehéz illatokat viselni.

A kínai nőket a friss virágos jegyek vonzzák, a magnólia különösen kedvelt Kínában – Kína déli részén termesztik, és ez a virág a tisztaság és a női szépség szimbóluma.

A klasszikusaink közül a választás a Champs Elysées, az Insolence eau glacée, az aquas és az L’Instant Magic felé orientálódik. A Maison Guerlain termékeit Hongkongban a Harvey Nicholsnál forgalmazzuk, a legjobban fogyó termékek az Angélique Noire, a Rose Barbare és a Cruel Gardénia.

Spanyolország: Frissesség és narancsvirág

A gyerekeket már kiskoruktól fogva „meglocsolják” kölnivízzel, innen ered az Aqua Allegoria és általában a friss jegyek sikere Spanyolországban. Emellett a meleg éghajlat sem ösztönöz nehéz illat viselésére.

A spanyol nőknek különös vonzódásuk van a narancsvirághoz, amely nagyon jellemző Spanyolország természeti környezetére, valamint az immortelle-hez. Nem meglepő tehát, hogy a Les Secrets de Sophie és a La Cologne 68 annyira kedvelt Spanyolországban. A 2008-as spanyolországi első számú parfümünk az Insolence volt, amelyet az Instant sorozat követett.

Megnyitottuk a Maison Guerlain-t San Sebastiánban, a hagyományos Benegas parfümériában. 1908 óta létezik, és tulajdonosai, akárcsak a belgiumi „Place Vendôme“ parfüméria esetén, hivatásosak, szenvedélyesek és rajonganak a Guerlain Márkáért.

Kiváló időt töltöttem ott, és alkalmam volt találkozni az újságírókkal, VIP-ekkel és parfümrajongókkal egyaránt. A Benégas slágerei a Rose Barbare, az Angélique Noire, a Cruel Gardenia, a Cuir Beluga és a Cologne du 68.

Jövő héten Kanadába utazom a Guerlain-nek, Torontóba és Montréalba – nagyon valószínű, hogy összeállítok egy kis összefoglalót a kanadai, valamint az egyesült államokbeli nők ízléséről. Hamarosan találkozunk!


Egy alapanyag. Egy érzelem. Egy illat.

Delacourte Paris újraértelmezi a parfümipar ikonikus alapanyagait, hogy új, egyedi és váratlan személyiséget adjon nekik.
Fedezze fel az illatokat a
Felfedező Készletünkkel.

Kövessen minket az Instagramon

Parfümök Delacourte Paris
Scroll to Top